У «Видавництві 21» вийшла автобіографія Соми Морґенштерна

У березні відбудуться українські презентації книжки

Про головне

У «Видавництві 21» вийшла книжка письменника, журналіста і музичного критика Соми Морґенштерна (1890–1976) «В інші часи. Юні літа у Східній Галичині»

Над перекладом працювала Галина Петросаняк.

«В інші часи. Юні літа у Східній Галичині» – це автобіографія Соми Морґенштерна, що охоплює його дитячі та юнацькі роки (приблизно кінець ХІХ століття – 1914 рік).

«Він був галичанином, а точніше – подолянином. Народився на Тернопільщині, дитинство провів у кількох селах Теребовлянського району, на початку ХХ-го століття навчався в Тернопільській гімназії. У Морґенштерна була чудова пам’ять: мемуари містять безліч деталей з його дитинства: сільський побут, соціальні й національні взаємини на Поділлі кінця ХІХ – початку ХХ століть, устрій польської гімназії в Тернополі, імена й особи вчителів та багато чого іншого, що пересічному читачеві буде цікаво, а для краєзнавців може стати цінним джерелом. Сома Морґенштерн володів українською мовою, якої його навчила нянька-українка. Твердив, що всіма мовами, якими він активно володіє – а таких було вісім – він розмовляє з українським акцентом. У гімназійні роки самотужки вивчав історію України й українську літературу, високо цінував і любив співати українські народні пісні, любив і знав український театр. Сома Морґенштерн написав трилогію «Іскри в безодні», й дія його романів, переважно, відбувається на Поділлі. У романі «Ідилія в екзилі» відображено життя подільського села з фільварком, яким керує орендар-єврей. Це середовище добре відоме авторові, бо він сам ріс на таких фільварках польських дідичів, де його батько був управителем. Сома Морґенштерн був близьким другом Йозефа Рота, про якого написав книжку «Втеча і кінець Йозефа Рота». Впевнена, що його автобіографія нікого не залишить байдужим».

Галина Петросаняк, перекладачка

Odoo CMS - велика картинка

Ця книга буде також особливо цікавою шанувальникам творчості Мартіна Поллака, вона стане своєрідним і дуже органічним доповненням до книжок австрійського автора «Цісар Америки» та «До Галичини». І, звісно, поряд з «Катериною» Агарона Аппельфельда книжка Соми Морґенштерна представить ще один єврейський кут зору на Україну, українців, українську культуру та євреїв в Україні.

Сома Морґенштерн добре знаний в американському та німецькомовному світі. Відкриття ж його творчості, його як особистості для українського читача лише розпочинається. 

Більше про Сому Морґенштерна, а також його творчість можна буде довідатися під час заходів, присвячених виходу книжки, які пройдуть у Чернівцях 11 березня у Літературному целанівському центрі. Початок: 18:30. Учасники: Галина Петросаняк, Ґеорґ Дойч, Петро Рихло.
Odoo CMS - велика картинка

Схожі публікації